La salle de conférence du Big Jar Stadium est assez pleine, le Colonel Moutarde s'avance vers la tribune et s'adresse à la foule.
Good morning everyone, merci d'être là de si bonne heure. Avant de commencer, oui I am quite happy with my lads for teaching the Loosers a lesson, mais le
prochain match will be much harder. We're fighting legends next week.
Pour les new b qui ne le sauraient pas, ils ont été des champions pendant quelques saisons et n'ont pas évolué ailleurs qu'en platinium, ou presque.
Now, there is a reason they fell from the top, so maybe we can play and win. J'ai étudié leurs holobandes avec Dodger et La Vipère et nous sommes d'avis qu'ils sont battable, leurs stratégies
offensives et défensives reposant sur des jeux élaborés mais contrables par qui se donne la peine de se creuser les méninges.
I am not saying I am certain to beat them, far from it. out ce que je dis c'est que mes lads have a fighting chance.
What lads you're going to ask. Well for now, we are thinking: Balder, sergent Paf, Uber, Frosty, La Caille, Laveuglette, Black Mamba et Nec.
Yes I know most of these lads are still in their second season, mais j'ai confiance en eux et je crois qu'en ressortant une vieille stratégie des belles années de Bastesen et Filatov, nous avons
une bonne chance de faire entre 10 et 15 points et peut-être plus si nous controns.
Pendant ce temps, Rafnsson se fait endurcir l'épiderme à notre clinique et les autres lads se reposent du match contre Looser Town... c'est que ça fatique toutes ces drogues.
If we manage to beat Ziguinchor, we stand a good chance of winning the title or at least, accéder à la Platinium next season. Thank you for coming... or whatever you're reaction was to this
press conference.
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander


Derniers Commentaires